Удел Могултая (/cgi-bin/wirade/YaBB.pl)
Бель-летр >> Спойлеры и Дисклэймеры >> Реализация мечт
(Message started by: Isaac_Vasin на 08/01/07 в 17:21:27)

Заголовок: Реализация мечт
Прислано пользователем Isaac_Vasin на 08/01/07 в 17:21:27
Кто не испытывал при чтении некоторых книг желания взять тамошнюю ситуацию и развернуть в нужную сторону, а не ту, которую автор захотел? Сейчас все чаще не обделенные литературным талантом люди так и делают. Навскидку могу вспомнить такие вещи как "Да, та самая миледи" Юлии Галаниной, или "Ваше благородие"... А первым достаточно значимым случаем в современной русскоязычной литературе был Перумов с его "Кольцом тьмы".

Так вот, не у каждого есть время/возможности/талант/упорство, чтобы такие мечты реализовывать. И все же, если бы у Вас была такая возможность(например, оплаченный творческий отпуск на год с продлением в случае необходимости) и если бы Вы действительно ощутили в себе такую потребность, какую именно книгу или книги Вы бы попытались переписать? Не обязательно чтобы показать, что автор был неправ, кстати. Часто бывают ситуации, когда хочется не изменять, а объяснять текст, чтобы показать читателям(да и самому автору), что там на самом деле происходило, и что имелось в виду. Примерно то, что авторы "Большой игры" делали с книгами Роулинг.

Так вот, за какие книги Вы бы взялись?

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Kell на 08/01/07 в 17:55:31
Ну, я чем-то подобным уже занимался с греческими мифами и с Шекспиром (в основном по части "объяснить" - хотя ни Роулинг дальше половины первого тома, ни "Большой игры" я не читал), благо там такая традиция уже есть... Периодически такое желание возникает при чтении детективов (С.Хейра, например) - когда видится какой-то вариант, который кажется более убедительным. Было когда-то желание по части Антоновской, но тут у меня при сколь угодно оплаченном отпуске пороху бы не хватило  :). И еще у меня есть регулярное паталогическое желание, при чтении некоторой фантастики, убавить в ней долю фантастического элемента как необязательного, заменив его объяснениями рациональными - в теме про "Vita nostra", кажется, этого отчасти касались...

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Antrekot на 08/01/07 в 18:45:48
Ну Могултай и я такое с ВК проделали.
Вообще, соблазнов много...
Но кто мне даст столько отпуска?

С уважением,
Антрекот

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Nick_Sakva на 08/01/07 в 22:49:13
А я это проделываю регулярно, но не в виде разворота сюжета, а в виде его интерпретации строго в рамках сюжета с другой точки зрения.  Это позволяет укладываться в "малые формы".

Кстати тут я еще не хвастался своими извращениями истории Форкосиганов (не знал, что здесь столько знатоков ;) ) - что написала бы о Форкосиганах Кавилло...
http://www.aha.ru/~sakva/upload/BUTCHER.HTM

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Ursus на 08/01/07 в 22:56:13

on 08/01/07 в 22:49:13, Nick_Sakva wrote:
Кстати тут я еще не хвастался своими (точнее Кавилло) извращиенями истории Форкосиганов (не знал, что здесь столько знатоков ;) )


Форкосиганы :) ... Вот мой любимый "разворот":

http://lavka.lib.ru/bujold/cocroach.htm



Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Isaac_Vasin на 08/01/07 в 22:58:34

on 08/01/07 в 18:45:48, Antrekot wrote:
Ну Могултай и я такое с ВК проделали.
Вообще, соблазнов много...
Но кто мне даст столько отпуска?


Но помечтать-то можно? :)
Антрекот, пожалуйста, "огласите весь список". Мне жутко любопытно.

Да, я же про свои мечты не написал. Из последнего, пожалуй, повести Крапивина последних лет(так поступать с собственными мирами, как автор, это уму нерастяжимо :( ), ну и продолжение "Обитаемого острова" очень хочется... После того, как прочел "Белый ферзь", хочется еще больше. Но я даже на уровне фанфика не напишу :(

Что еще... трилогия Алан Дина Фостера "Проклятые". Блин, из такого мира и таких идей можно было бы выжать нечто менее банальное. Впрочем, там бы у меня скорее конспирология получилась, чем фик по канону. Еще очень хочется переделать "Тень дракона" Б. Хэмбли,  продолжение ее "Драконьей погибели", эту книгу я сейчас читаю. Намного хуже первой части, просто несравнимо. Причем все - от героев до ситуаций и описаний.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Ингвалл на 08/01/07 в 23:56:35
Двух последних "Волкодавов" я бы переделал очень основательно.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Isaac_Vasin на 08/02/07 в 01:23:39

on 08/01/07 в 23:56:35, Ингвалл wrote:
Двух последних "Волкодавов" я бы переделал очень основательно.


Ты ЭТО осилил?! Геройс, однако...

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Lubelia на 08/02/07 в 01:55:49

on 08/02/07 в 01:23:39, Isaac_Vasin wrote:
Ты ЭТО осилил?! Геройс, однако...



Ну я тоже осилила:)
Я б не переделывала, а завершила плавно где-то к концу второго. Потому что все, что после второго - читать нельзя.
Еще вот читанный давеча Пулман вызвал жгучее желание снести его мироздание вообще нахрен. Открыть оттуда портал в какой-нибудь приличный мир - и чтоб вся это гребаная ихняя пыль туда утекла.
В последнем Поттере опять же - очень Волдемортика маленького спасти хочется (впрочем, тут Ассидь уже постаралась, я ей верю).



Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Nadia Yar на 08/03/07 в 01:04:18
Вольдемортика спасти нельзя, это недопонимание сути дела. Если бы Гарри попытался ему помочь, Вольдемортику стало бы ещё хуже.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем R2R на 08/03/07 в 01:51:01
Мне тоже хотелось для Томми что-нибудь позитивное придумать. Хоть он и поганец, но Роулинг там жестокий ход применила, сделав осьмушку его души "безобразным ребёнком".

Хм, что-то все мои "а вот это бы переделать", если без уклона в фанфикшен, а именно "оригинальную книжку изменить" - сводятся к "кого-то спасти". И шоб все жили долго и счастливо. ::)
Всё детство мне в "Последнем из могикан" хотелось, чтобы Ункас выжил.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Veber на 08/03/07 в 02:13:37

on 08/03/07 в 01:51:01, R2R wrote:
Всё детство мне в "Последнем из могикан" хотелось, чтобы Ункас выжил.

Мне тоже!!! И Кора тоже.

А так... Ну не знаю. Мне бы хотелось, чтобы в "Сильме" все потомки Финвэ выжили и приняли участие в финальном разбиении Моргота. Чтобы всего, что начиная с Браголлах и после, просто не было. То есть было - но только хорошее. Ну например: Браголлах не было, а события "Лейтиан" были. Чтобы Финрод и его отряд выжили. Чтобы Эарендил был, но без Нирнаэт. Ну как-то так. Но ведь понятно, что оно невозможно, ибо там все закономерно.

А еще мне хотелось, чтобы до утопления Нуменора не дошло. То есть чтобы нуменорцы остались нормальными людьми.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем R2R на 08/03/07 в 02:32:35
Да, Кора тоже...
Хотя в мультсериале сделали, что они оба остались живы - и это, на мой уже взрослый взгляд, получилось... нечестно, что ли. Или это я привыкла, что они погибли, и выживших не воспринимаю...

А вот с Толкином у меня такого не было, чтобы что-то хотелось изменить. Ну или я не помню.
Правда,  хотелось, чтобы он побольше про Валинор написал, интересно же. И про Кханд, и про восток.
Не "что-то изменить", а "чтоб того и сего было побольше".

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем SlavaF на 08/03/07 в 08:19:55
А мне в юности очень обидно было за Ребекку из "Айвенго". Всё порывался переписать роман.  :)

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем antonina на 08/03/07 в 10:52:51

on 08/03/07 в 02:32:35, R2R wrote:
Хотя в мультсериале сделали, что они оба остались живы - и это, на мой уже взрослый взгляд, получилось... нечестно, что ли.

Я вот видела какой-то мультфильм, где все остались живы, но пары перетасовали, Ункасу досталась сестра Коры,  а Коре - лейтенант. Ужасно.  :'(

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем R2R на 08/03/07 в 11:35:56
Значит, мы разные мульфильмы смотрели. В том, который я видела, Кора осталась с Ункасом, а её сестра Алиса - с Соколиным Глазом (что меня также чрезвычайно удивило). А лейтенант, бедняга, ни с кем.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем antonina на 08/03/07 в 12:20:19

on 08/03/07 в 11:35:56, R2R wrote:
а её сестра Алиса - с Соколиным Глазом (что меня также чрезвычайно удивило). А лейтенант, бедняга, ни с кем.
 ::)  ::)  ::)
А переписала бы я "Махабхарату". Но это явно невыполнимое задание.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Veber на 08/03/07 в 16:43:46
antonina, а что именно в "Махабхарате"? Основной сюжет? А в чью пользу?

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Kell на 08/03/07 в 18:06:45

Quote:
Но это явно невыполнимое задание.  
Возьметесь - попрошусь в сопереписыватели  :) Чтобы изложить с другой точки зрения, чем оригинал. Глазами Кунти, например. Или сразу Сурьи...

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем nava на 08/06/07 в 09:15:38
Мнэ... обратимся к классике. К Теккерею, например. К его повести
"Ревекка и Ровена". Ему тоже было за Ревекку обидно, и он-таки переписал.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем antonina на 08/06/07 в 12:04:04
Пожалуй, не в чью пользу, а "как оно было на самом деле".

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем nava на 08/06/07 в 12:56:17
Мня. Я тут зимой поучаствовала в составлении антологии с аналогичной темой (кое-кто из форумчан в курсе).
Если идеи разовьются, второй том составится...

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем antonina на 08/06/07 в 13:52:12
Так расскажите, пожалуйста!!!!

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем nava на 08/06/07 в 14:33:09
В привате. Книжка неизвестно когда еще выйдет...

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем nava на 08/07/07 в 09:51:37
(нудным голосом, расхаживая по кафедре)
братие-сестрие во развитом постмодернизме!
Этот прием в последнме десятилетия встречается так часто, что можно говорить об определенном направлении в литературе. Но на Западе оно ограничено авторским правом. у нас же не ограничено ничем.
следовательно, на Западе в основном извращаются либо над творчеством авторов, очень давно умерших, либо над теми, кого можно изменять безнаказанно.
И тут нельзя не вспомнить Вильяма нашего Шекспира.
Примеров "как оно было на самом деле" множество. От как-то разобранном нами романе "Гертруда и Клавдий" до вполне себе тривиального детектива "Тринадцатая ночь" ( автор - Алан Гордон)
Выходили альтернативные верисии "Дотора Живаго" и "Лолиты". Наследники пастернака и Набокова с авторессами судились, но ничего не достигли. А вот наследники Маргарет Митчелл  авторессу альтверсии "Унесенных ветром" ( те же события от лица рабыни на плантации) засудили-таки.

мне лично попадались альтверсии "Джейн Эйр" ( одна даже экранизирована - события с точки зрения миссис Рочестер), и "Грозового перевала".

разумеется, особое внимание привлекают к себе "малые классики"- авторы приключенческой литературы. Альтверсии Дюма мы разбираем в другом треде. Альтверсий Конан-Дойла еще больше.
странно, что довольно малый  урожай альтверсий собрал Стивенсон. (Правда, на нем оттягиваются киношники). Мне правда, известно, что один популярный современный фантаст работает над альтверсией "Острова сокровищ", но мы здесь говорим только об опубликованный произведених.
По Хаггарду мне известна только одна вещь повесть. П. Копыловой "Virago" - альтфинал "Прекрасной Маргарет".
Толкина я не буду трогать, ладно? Ибо тогда раговору не будет конца.
У нас по этой части отличаются в основном фантасты, но не только.назовем хотя бы Акунина с "Гамлетом", "Чайкой" и "F.M".
На сеп я прерываюсь, ибо и так долго отнимала внимание.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем antonina на 08/07/07 в 10:20:16
Бывают и совершенно криминальные случаи такого рода. Когда-то я просматривала один из бесчисленных приквелов к "Поющим в терновнике" (рада сообщить, что сейчас Колин Маккаллоу пишет вполне почтенные книги о Риме времен Цезаря, а не дамские романы). И даже по отдельным строчкам узнаю знакомый текст. Может, кто-то читал Л.М.Монтгомери (кажется, не перепутала) серию романов об Ане-Энн, так вот, была у нее также очень милая повесть "Голубой замок". Плагиаторы его тупо переписали, изменив имена героев и сунув туда Ральфа в юности, а в последней части, оригинальной, взяли и отправили героиню, в подлиннике очень милую и романтичную, в публичный дом. Нехорошо за литературные упражнения отправлять кого-то на рудники, но тут, думаю, в самый раз.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем nava на 08/07/07 в 10:34:25
Откровенный криминал - а  в 90-годы на постсоветском пространстве был разгул этого дела - рассматривать не хочется.
Оттягивались тогда на Митчелл в основном, таки да, на Маккалоу, на Голон.но в основном это были сиквелы.
Сейчас работают значительно тоньше. Скажем, переписывание классических текстов превратил в основной прием такой автор как М. Харитоновю Я его не люблю, но иногда тексты его впечатляют ( например "Баркарола" на холмсианские темы).

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем Kell на 08/07/07 в 11:00:36
"Тринадцатая ночь", кстати, на мой взгляд, не так плохо была задумана, но скверно осуществлена. Уж больно много напихано  всякого, чтобы привязать к выбранному автором времени - и св. Франциск, и ассасины...
Но тут у меня ревность играет - я когда-то продолжение к "12 ночи" тоже сочинял, правда, в куда меньшем объеме и ограничившись делами семейными. Впрочем, судьба бедняги Себастьяна получилась примерно та же  :(

А само выражение "как это было на самом деле" в данном приложении по одной из версий, если не путаю, пошло от машинистки, перепечатывавшей "Иосифа и его братьев". :) По священной истории тут тоже богатейшая традиция...

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем nava на 08/07/07 в 11:50:40
ну. про ревность я могла бы больше сказать - я потихоньку ваяю  корпус таких текстов.  ;)
Но роман таки да, не вытягивает. А продолжение "Шут и император" еще хуже. И там Шекспира уже вовсе нет.
Мифологию и священные писания я старалась не затрагивать в обзоре - все-таки это уже давняя и почтенная традиция - писать на эти сюжеты.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем nava на 08/08/07 в 10:56:24
Из фильмов же на тему " как оно было на самом деле" я бы отметила очаровательную английскую комедию "Без улик". тема - настоящим Великим сыщиком был доктор Ватсон, Холмс - подставное лицо, безработный актер, пьяница и бабник. При других исполнитях могло бы получиться пошло, но с Беном Кингсли (Ватсон) и Майклом Кейном (Холмс) смотрится очень славно.

Заголовок: Re: Реализация мечт
Прислано пользователем nava на 08/15/07 в 13:14:48
Пожалуй, и "Сонную лощину" Бертона тоже можно сюда отнести.



Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.