Удел Могултая (/cgi-bin/wirade/YaBB.pl)
Бель-летр >> Спойлеры и Дисклэймеры >> Страсти по Христу - римляне по-гречески?
(Message started by: Mithrilian на 02/28/04 в 16:11:21)

Заголовок: Страсти по Христу - римляне по-гречески?
Прислано пользователем Mithrilian на 02/28/04 в 16:11:21
Фильм такой вышел. Я еще не видела и сильно вряд ли увижу, разве что на видике, прокручивая, но это еще не скоро.

Фильм поднял вокруг себя бучу, это все есть в газетах, я прочла там одну штуку, очень заинтересовалась. Актеры говорят на арамейском и латыни, с субтитрами. А критики утверждают, что в то время те римляне (те - кто жил в Иудее?) говорили вовсе не на латыни, а на диалекте греческого.

Кто что знает на эту тему? Антрекот, Хатуль, Могултай... ?

Еще смешной факт - в магазинах Америки на ура идут сувениры - пластиковые "гвозди из креста" на веревочке, на шее чтобы носить. Их разве что с макдональдсовской едой не выдают еще в комплекте, как всяких фродо-горлумов пластиковых. :)

Видела ролик к фильму - тело распято как на картинах, т.е. гвозди сквозь ладони и никаких веревок, а всем известно, что вес тела ладони не удержат.

Фильм, говорят, очень натуралистичный и актеру пару раз случайно досталось кнутом взаправду, содрали кожу. И когда крест на него взвалили - плечо вывихнул да так и остался этот эпизод в кадре. Это не первый раз так в Голливуде - пока вроде всех переплюнул "Бен Гур", там на гонках колесничных каскадера затоптали насмерть, эти кадры в фильм и вошли, переснимать не стали.

Показывали в новостях, как зрители плачут, выходя с фильма. Эффект, говорят, охрененный. Насколько я поняла, все максимально близко к Евангелиям, что порождает протесты на предмет разжигания антисемитизма.

Будем посмотреть или ну его?

Заголовок: Re: Страсти по Христу - римляне по-гречески?
Прислано пользователем Ципор на 02/28/04 в 17:32:51
Будем посмотреть или ну его?

Конечно, интересно посмотреть, с чего столько шума. :)

Заголовок: Re: Страсти по Христу - римляне по-гречески?
Прислано пользователем Antrekot на 02/28/04 в 17:38:42
Вспомогательные части - на греческом или арамейском.  Их же там же в регионе и вербовали.  

С уважением,
Антрекот

Заголовок: Re: Страсти по Христу - римляне по-гречески?
Прислано пользователем Лапочка на 03/25/04 в 06:55:11
Итак, "The Passion of the Christ".

Смотрела его в первый же день проката в Германии. Вышла из кино в великой радости:-) Потому что Христос воскрес, а дьявол остался злиться себе в аду в темноте и полном одиночестве:D Прощаю за это Гибсону всё, о чём напишу ниже, и спасибо ему за всё хорошее, о чём тоже напишу ниже.

***

Антисемитизм? Скажем так: если бы Гитлер сейчас не составлял компанию дьяволу, то он мог бы подать на Гибсона в суд за плагиат. Правда, процесс бы он наверняка проиграл...

Понимаете, в этом фильме в подавляющем большинстве сцен с евреями не в том дело, что это евреи, а в том, что это люди. И фильм это ясно подаёт, и виновны все, и римляне, и народ, и священники, и Пилат... Римские солдаты показаны как садисты и чудовища, и когда еврею, который помогал Спасителю нести крест, презрительно шипят: "иди ты... еврей!", то только дурак не поймёт, что никакого антисемитизма в фильме не было запланировано, а даже наоборот...

...но чёрт хитёр. Он заметно хитрее своего образа в этом фильме. Заглянул через плечо автору сценария, шепнул на ушко идею для отсебятины и пошёл себе по своим делам. Должно быть, к шахидам торопился, помочь излагать Коран. И вот на экране - играющие в мяч еврейские дети, которые на поверку оказываются демонами. Или дьявольским наваждением. Они мучают несчастного Иуду и выгоняют его вон из города к гниющей падали и к дереву, на котором Иуда и вешается - классический кадр, именно такого я и ожидала, и спасибо, что не разочаровали. Еврейские дети, которые при ближайшем рассмотрении оказываются чертями... нечистью... заразой...

Я знаю, почему я опасаюсь творчества, которое заранее заявлено как самое что ни на есть христианское. Вот и ещё одно, излишнее подтверждение опасений.

Этот фильм - кровавая средневековая мистерия. Дьявол есть в нём в количествах. Его там куда больше, чем в Евангелиях. Он надоедает Иисусу в Гефсиманском саду, сладострастно ползёт к Нему бледной змеёй, он всё время мелькает в толпе, он несёт на руках Антихриста, своё дитя, и оба они, дьявол-отец/мать и дьявол-сын, наслаждаются муками Иисуса. У Бога свой проект, у них свой. Дьявол здесь - заинтересованная сторона. О его логике я вопрошать не буду, ибо она настолько ошибочна, что её, можно сказать, нет как таковой.

Дьявол женоподобен. Его играет женщина. Розалинда Челантано. Дьявол Гибсона - это женщина с ребёнком на руках, с показывающимся из ноздри червем - назгулы шлют джексоновский привет - с ватагой чертей, маскирующихся под еврейских детей. Это женщина-оборотень, искушающая Иисуса в ночном саду, женщина-змея... Её стихия - жара, тьма и ночь людских душ, ложь и гниль, темень мира. Её слуги приводят Иуду к разлагающемуся трупу осла.

Да, фильм показывает концентрированное страдание последних часов Христа. Да, многие люди этого не понимают. Зачем это нам показывают и преподносят как нечто великое страдания этого одного, который ещё к тому же и ожил, который и так всю дорогу был слишком важен, и во имя которого, между прочим, столько людей было убито? - спрашивают они. Великое страдание в наше время массово и безлично. Никто не воскрес из печей Освенцима. Для нас примером страдания должен быть маленький, средний, обычный человек. И совершенно естественно, что многие предлагают снять фильм о страданиях жертв инквизиции. Такой фильм нёс бы для этих людей больше смысла.

Это люди правы - и неправы. Потому что Иисус и есть замученный еретик. Его же убили за "кощунство" против единого Бога и "ересь"; Его же обвинили в изгнании бесов с помощью бесов - то есть в колдовстве; Его же оболгали, утверждая, что Он подстрекает евреев не платить кесарю налог и что Его "ересь" - это ещё и претензия на власть. Очень много людей, виновных и невинных, умерло так же страшно, как умер Он. Когда Иисус приговорён к смерти, это избавляет от этой ужасной смерти разбойника Варравву. Надо видеть детскую радость туповатого бандита, когда ему становится ясно, что его не распнут... и его внезапное осознание при виде Христа: вместо меня распнут вот этого, неизвестно кого.

Да, страданий там больше, чем надо бы, и больше, чем в Евангелиях, и они показаны крупным планом в замедленной сьёмке, и местами это почти, как у нас выражаются, "кактус"... а ещё в фильме есть юмор. Современный, американский, но тонкий и подходящий. Это комментарий Марии, когда Иисус делает высокий, на манер современных, стол:-) Посмотрите, увидите, что я имею в виду.

Пока всё. Фильм хороший. Только эти кадры с детьми-чертями - ложка дёгтя; но знаете что? - это след человеческой падшести. Это фильм, как и всё созданное людьми, замутнён людской греховностью. Так было всегда, и надо помнить об этом.

Заголовок: Re: Страсти по Христу - римляне по-гречески?
Прислано пользователем Лапочка на 03/28/04 в 04:15:25
...Ну так видел кто-нибудь этот фильм или нет?

Заголовок: Re: Страсти по Христу - римляне по-гречески?
Прислано пользователем Ципор на 04/06/04 в 23:56:11

Quote:
...Ну так видел кто-нибудь этот фильм или нет?


Мне обещали скачать его из сети. Когда и если скачают - посмотрю.

А вот реакция части мусульманской общественности на фильму:

http://www.livejournal.com/community/after_kuraev/23173.html#cutid1

Заголовок: Re: Страсти по Христу - римляне по-гречески?
Прислано пользователем Mithrilian на 04/07/04 в 00:14:54
Я этот же текст прочла в газете.ру - кто у кого крадет?

Заголовок: Re: Страсти по Христу - римляне по-гречески?
Прислано пользователем Лапочка на 05/11/04 в 16:50:26
Тут вот: http://eforum.com.ua/cgi-bin/ultimatebb.cgi?cdff=002395&ubb=get_topic&f=4&t=000014 Ольга Брилёва хорошо пишет о фильме.

Заголовок: Re: Страсти по Христу - римляне по-гречески?
Прислано пользователем Гильрас на 05/12/04 в 08:52:33
А  вот тут о фильме  пишет Андвари.  http://www.livejournal.com/users/andwari/6176.html    
Неплохо, имхо.  



Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.