Удел Могултая (/cgi-bin/wirade/YaBB.pl)
Бель-летр >> Спойлеры и Дисклэймеры >> Советские детские книжки - и что теперь?
(Message started by: Mithrilian на 11/20/03 в 21:01:21)

Заголовок: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Mithrilian на 11/20/03 в 21:01:21
Осеева: "Динка", "Васек Трубачев..."
Лагин: "Старик Хоттабыч"

В детстве - в ряду любимых книг. Сейчас - боюсь открывать. Верила я в детстве в советскую сказку. А потом оказалось, что сказка - ложь. И теперь не пойму, а где ж там намек - добру молодцу урок-то.

Очень любила "Трубачева" в детстве. Сейчас, боюсь, стошнит на первых же главах. И ведь не скажешь, что плохо написано! Или скажешь?

У кого еще подобные чувства о советских детских _любимых в детстве_ книжках?

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Лапочка на 11/20/03 в 21:06:06
"Значит ли это, что Учителя ошибались? Да. Значит ли это, что они были неправы? Нет!"

Это было не так давно сказано о Стругацких.

Я не вижу никаких причин разуверяться в сказке - это общество было, оно было очень неплохим, и его намеренно угробили предатели - и тем более не вижу причин подходить к нашей литературе с идейных позиций противника.

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Nyat на 11/20/03 в 21:09:16
Мне даже ничего в голову не приходит. Из всего "советского детского" в голову лезет только "Добро пожаловать, или посторонним вход воспрещен" - вот это шедевр. Но это кино :(

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Mithrilian на 11/20/03 в 21:26:46

Quote:
Я не вижу никаких причин разуверяться в сказке - это общество было, оно было очень неплохим, и его намеренно угробили предатели - и тем более не вижу причин подходить к нашей литературе с идейных позиций противника.


Э-э, "наше" в данном случае - советское? Если да, то хе-хе, мало ли как хочется верить в золотой век, который сам не застал. :) Ну были, были сытые 70-е и сытоватые нач. 80-х. В Москве. По причине высоких цен на нефть.

Насчет же "намеренно угробили предатели" - боюсь, с этим надо в другой тред. Я, честно сказать, не знала, что на форуме "советские" есть, а то бы оговорилась, что их точка зрения меня не интересует, ибо известна и понятна. Примерно также я не буду спорить с христианами на предмет гомосексуализма - им Бог запретил, а на этот запрет и спора нет. Мне интересно поспорить с теми, кому не запрещали свыше, но кто, тем не менее, осуждает. Там есть почва для спора.

Да, таки насчет предателей. Лапочка, вы знаете, мы - дети СССР - мы еще не все перемерли. Мы таки еще помним. И наши родители таки тоже еще живы. И они таки тоже еще помнят. Да, я в детстве - до 10 лет - была примерной октябренкой-пионеркой. Прозрела на пару лет до перестройки, а последовавшая за тем "эпоха толстых журналов" успешно ликбез завершила. Ну и семья по мере моего взросления откровенней стала...

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Лапочка на 11/20/03 в 21:34:50
Почему же, я тоже помню. Иногда несладко жилось, часто - для меня очень хорошо. Это был конец 80х. И родители живы, и куча других людей, и рассказывают. И журналы читала. В своё время большой демократкой была, в октябре 1993го переживала за Ельцина (!). Поумнела с тех пор...

Я, честно сказать, не знала, что на форуме "советские" есть, а то бы оговорилась, что их точка зрения меня не интересует, ибо известна и понятна.

Насколько я знаю, Могултай придерживается той эе точки зрения, что и я...

Реальность - это одно. А идеал - это совсем другое. Книги для детей выражают идеал. Излишне их за это корить.

... а ещё есть Алиса Селезнёва и Электроник. ;) тоже наши ребята. Гости из будущего, которого никогда не было.

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Ципор на 11/20/03 в 21:44:14
Первое, лезущее в голову:
"Три толстяка" Волков
"Кортик","Бронзовая птица", не помню чье
Кир Булычев, вот Лапочка напомнила

Ну, второе сейчас попадает в категорию "не так все было", первое вроде как не о нашем мире (перечитывать бы я его cейчас не стала, но какое-то неприятие испытывать - с чего? ). :) Третье - там чего плохого? А что "не так все было" - ну и что? С понятиями о добре и зле там, насколько мне помнится, все нормально.

Нет, не вижу повода с отвращением относится к тем книжкам, что мне раньше нравились.

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Mithrilian на 11/20/03 в 22:02:31

Quote:
Первое, лезущее в голову:
"Три толстяка" Волков
"Кортик","Бронзовая птица", не помню чье
Кир Булычев, вот Лапочка напомнила


Три толстяка - Олеша написал. Мне никогда не нравилось почему-то. Вроде и книжка-то неплохая.

Кортик с Птицей (третья книга цикла - Выстрел) - Рыбаков. Который "Дети Арбата". Мне нравилось, да.

Булычев с детства оставлял равнодушной. За исключением _мультика_ "Тайна третьей планеты". Я хочу такую же травку, что курили его создатели ;D

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Mithrilian на 11/20/03 в 22:05:31

Quote:
А идеал - это совсем другое. Книги для детей выражают идеал. Излишне их за это корить.


Э-э, тут смотря _какой_ идеал, боюсь. :)
Нарния - она тоже для детей и тоже идеалы выражает. Это просто пример, в оценке которого мы сходимся. : 8)

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Nyat на 11/20/03 в 22:10:37
И мне толстяки никогда не нравились. А "Кортик" с "Птицей" попадают в одну кучу с двумя капитанами почему-то и я никогда этим не зачитывалась...

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Mithrilian на 11/20/03 в 22:14:20
Я тоже не зачитывалась Кортиком. В отличие от той же Осеевой, например. А Два капитана каверинские не нравились, причем - активно.

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Ципор на 11/20/03 в 22:14:24

on 11/20/03 в 22:05:31, Mithrilian wrote:
Э-э, тут смотря _какой_ идеал, боюсь. :)
Нарния - она тоже для детей и тоже идеалы выражает. Это просто пример, в оценке которого мы сходимся. : 8)


Граждане, а объясните мне кто-нибудь, ЗАЧЕМ читать Нарнию через призму христианства? :) Я вот ,когда ее читала, ни сном, ни духом о ее христианском подтексте не ведала, и очень понравилось...

Или я чего не заметила?

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Melamori на 11/20/03 в 22:20:07

Quote:
Я вот ,когда ее читала, ни сном, ни духом о ее христианском подтексте не ведала, и очень понравилось...

Нет, ну я знаю историю, как "Льва, колдунью и платяной шкаф" провели через советскую цензуру... но Ципор, Вы-то как ухитрились?!  :o

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Mithrilian на 11/20/03 в 22:29:38

Quote:
Я вот ,когда ее читала, ни сном, ни духом о ее христианском подтексте не ведала, и очень понравилось...

Или я чего не заметила?


Я знала - из предисловия то ли Прохоровой, то ли Трауберг. Ни в коем случае это меня не сделало предвзятой, мне очень много что из того же Честертона нравится, например, да и вообще для меня вера автора ни разу не является фактором сама по себе.

Потому не знаю, может и можно там не заметить, верю, что не заметили, но КАК? Там же прямым текстом и не раз. Честно сказать, не помню, в какой именно книжке повторено предательство-распятие-воскресение Аслана-Христа, вроде не во "Льве...", но и во "Льве..." хр-ские мотивы ярки и узнаваемы.

Опять-таки, не знаю, как бы я восприняла все это в детстве. Но вряд ли. Мне, например, Шварц активно не нравится, причем _именно за те же приемы_, какие использует Льюис. Такие дела.

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Ципор на 11/20/03 в 23:17:33
Читала я ее лет в 12-13, христианство мне тогда было глубоко без разницы. Нет, ассоциации всвязи с гибелью-воскресением Аслана возникли,конечно, но прошли как-то "по поверхности". "Похоже, ну и что? Ну, взял часть сюжета из Библии" - примерно так, тем более,что декорации совсем другие :) То,что другие - это было очень существенно, для того,чтоб у меня сильных асоциаций и не возникало. То бишь,что б за Асланом Христос не виделся. :) Критику я,естественно, не читала.То есть,воспринимала я Нарнию просто как интересную сказку, а не как пропаганду христианских идей. :)

Сейчас я уже,наверное,не смогу так прочитать.

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем R2R на 11/20/03 в 23:55:03
У меня - весь цикл про Незнайку по-прежнему читается (ребёнку, вслух) с удовольствием.
А Булычёв - про Алису и про Великий Гусляр - уже для собственного удовольствия. И "Витя Малеев в школе и дома", была такая книжка. И "Экспедиция в преисподнюю" Стругацких - вполне детская книжка, даже, кажется, мультфильм по ней делать хотели.
О природе - Бианки, Пришвин, - всё вполне читается.

А "Два капитана" - не пошли совершенно, ни тогда, ни сейчас. И Электроник так же - книга не нравилась и не нравится, хотя фильм люблю.

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Mithrilian на 11/21/03 в 00:03:41
Ну так, Бианки с Пришвиным - это вечно. Еще, для самых маленьких, рассказы-в-картинках Сутеева - совершенно гениальная книжка, по-моему. Это "кто сказал мяу", например.

С Незнайкой у меня странно. Первая и третья части - нравятся, а вторая - нет. С Электроником - та же песня, фильм нравится, а книжка - нет. Еще цикл про "Простоквашино" - нравятся только мультики. Хотя книжку успела прочесть раньше, чем увидела первый мультик.

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Nyat на 11/21/03 в 00:50:58

Quote:
И "Экспедиция в преисподнюю" Стругацких - вполне детская книжка, даже, кажется, мультфильм по ней делать хотели.
А "Экспедиция в преисподнюю" - Стругацких? Мне нравилась, но я авторов не помнила :)

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Antrekot на 11/21/03 в 03:41:23
"Динка", да.  "Дорога уходит в даль" Бруштейн.  Гайдар почти весь.  "Кондуит и Швамбрания"  

А перечитывать не могу, потому что помню :).

С уважением,
Антрекот

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Mithrilian на 11/21/03 в 03:48:12
У меня странно. Бруштейн я с удовольствием и сейчас перечитываю.

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Anchan на 11/21/03 в 04:04:01
"Экспедиция в преисподнюю" - Ярославцев, он же Аркадий Борисович Стругацкий. Обожаю и цитирую по поводу и без повода. :-) Хотя недавно появилось подозрение, что АК был знаком с "Путеводителем по галактике автостопом". Стиль похож, у главного героя - две головы.........

Оооочень люблю Мирера "Дом скитальцев" - как инопланетяне попытались захватить Землю, а смелые пионеры их обнаружили и в итоге обезвредили. Любимый герой - бывший десантник Кург Нурра.  ;D  ;D  ;D

Из глубоких разочарований - история про подлодку "Пионер". :-( Адамов, "Тайна двух океанов". В детстве зачитывалась. А по сюжету там каюткампания лодки украшена портретами Партии и Правительства. А японского шпиона по фамилии Горелов ловит не кто иной, как советский пионер Павлик..... Еще веселее у него "Изгнание владыки" - про саботаж при строительстве системы подогрева Гольфстрима, дабы растопить арктический лед..... Короче, "убить нельзя помиловать". А ведь как написано!... Искренне жалею, что взялась перечитывать.

Аналогично с половиной повестей Беляева. Однако, у него коньюктура вдобавок плохо написана, так что мы немного потеряли. А "Человек-Амфибия" - шедевр, хотя в настоящей воде возле Буенос-Айреса Ихтиандр бы задохнулся - она речная, желтая и илистая. Если Гитлер воевал по карте Евразии, то Беляев писал свою "Амфибию" по глобусу, не иначе......

А ведь еще был Крапивин. Ранний Крапивин. Это прекрасно.




Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Antrekot на 11/21/03 в 04:31:42
Мирер - это да.  Только у него же там не без шпилек.  Кстати, ума не приложу, куда это цензура в очередной раз смотрела.
"Главный полдень" же набит формулировками - "Ну вы _того_ страха не знали."  Реакция Габриэляна, когда к нему детишки прибегают с воплем, что шпиёнов засекли...

С уважением,
Антрекот

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Морвен Рыжая на 11/21/03 в 08:41:51
Мне до сих пор нравится Крапивин - не только ранний, и его фантастика 80-х - 90-х.  Цикл о Великом Кристалле просто люблю. А вот дальше - уже более странно.
Кир  Булычев - очень люблю истории об Алисе, но ровно до тех пор, когда стал писать продолжения "на публику". Последняя на мой взгляд приличная вещь - "Планета без памяти". Хотя ранние, как водится, лучше. :)

Вот советские детские книжки, вроде Гайдара, идут хуже. Там есть вера в то, в чем сейчас разочаровались. Но иногда люблю читать хорошую советскую фантастику - ради вот такой доброжелательной надежды на будущее.  Без идеологических выражений, желательно. :)  Ольга Ларионова, например.
И по-прежнему хорошо идет Ефремов. Не то, чтобы совсем детская, конечно.. :) Особенно актуально "Час быка" читается. :)

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Nyat на 11/21/03 в 16:28:28
Нет, всё же "Экспедиции" до "Путеводителя" далеко :)

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Anchan на 11/22/03 в 00:33:15
Нят, на мой взгляд они очень похожи, и в пару к ним можно добавить английский сериал "Red Dwarf". "

Экспедиция" на редкость смачным языком написана, герои там очень колоритные. Чего стоит например один профессор Ай-Хохо - грустная седая лошадь, крупный специалист по ядерной физике, который "дважды пытался бежать, но его ловили и каждый раз пребольно кусали за круп..."   ;D

С другой стороны, я и "Путеводитель" очень люблю... Например, есть там планета, знаменитая тем, что на ней имеет место быть последнее послание Господа своему творению. Послание написано огромными наполовину вросшими в землю буквами и гласит: "We apologize for the inconvenience"........  :o

уррррр, ну прям не знаю что делать.....
О!.. Идея. Поскольку "Путеводитель" принадлежит перу не советского писателя, а наглого кембрдиджского выпускника, мы его в данной теме рассматривать НЕ БУДЕМ!..  ;)
___________
to Antrekot: я тоже без понятия, как Мирера пропустили.... протащили, как детскую книжку?.. Как и Толкиена в свое время?..

Что же касается шпилек, то они там весьма занозистые:

- Как же вы попали на каторгу? <спросил Глор.>
    - Пр-редал Путь. Обманул довер-рие. Дезер-рти-р, - злобно  перечислил
Нурра.
    - Погодите... Вы что - дезертировали? - еще раз удивился Глор.
    - Надоело. Подлая р-работа, - сказал кург с намеренной дерзостью.
    И посмотрел: вот, мол, как я думаю о вашем Пути и о ваших десантах!
    - Вы хороший парень, - сказал Глор.
    Тогда Нурра добавил еще:
    - Ваш Путь - большая тачка для грязи. И вы сами грязь. Что вам  нужно
от меня? Благодар-рности?"


....все, пошла перечитывать. Пока!  :)

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Эртхэльге на 11/24/03 в 01:52:32
А как же Драгунский?  ???
И Крапивина я с детства люблю... первым, что я у него прочитала, был "Мальчик со шпагой".
Носов опять же...

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Emigrant на 11/26/03 в 09:32:25
Вы знаете, когда на lib.ru недавно повесили Бруштейн, я решил глянуть одним глазом, и не остановился, пока не перечитал все. По прежнему люблю нежной любовью, как оказалось.

С детства не любил Кассиля, хотя прочитал все, что было в доме (помню что-то про чудо-вратаря, который зазнался, а потом исправился, и еще что-то такое). Швамбранию я перечитывал много раз, но что-то мне чудилось в ней неправильное. Гораздо позже я сформулировал для себя, что именно: эти мальчики бросили (пусть наивный) secondary world собственного изготовления ради "коллективных" бяки и каки, и _радуются этому_!. Это история на самом деле - о peer pressure. Однажды мне представилось, как такие же интеллигентные немецкие мальчики Ханса Фаллады ("У нас дома в далекие времена") так же вот вырастают из своего маленького мира, и, отряхнув его пепел ("пепел и окурки", помните?) со своих ног, радостно вливаются в коллективный "реальный" мир сверстников -- национал-социалистический.

Про Гайдара разговор совсем особый. С самого раннего детства "Мальчиш К." и все эти детогеройства и детоубийства возбуждали у меня, как я понял потом, бессознательное неприятие.  По поводу Гаидара это "чувство неправды" было у меня настолько сильным, что я целиком не прочел у него ничего, и избегал книг, на него похожих. Потом я где-то читал, в перестроечные времена, что командир Гайдар был (в Красной Армии!) лишен командования за "излишнюю жестокость" (к врагам!). Я убежден, что детоубийства были знакомы этому детскому писателю не понаслышке.

По зрелом размышлении, мои детские предпочтения скорее определялись тем, как книжка была написана, чем ее содержанием, но содержание иногда пересиливало, когда, даже чисто подсознательно, воспринималось как какая-то неправда. Беда была скорее в том, что я себе не доверял, и слишком серьезно относился к школе, а сознательно отвергать книги, подкрепленные ее авторитетом, родители научили  меня гораздо позднее. Помню, что
лютой ненавистью ненавидел  Михалкова. Теперь понимаю почему.

Кстати, "Тайну двух океанов" я тоже читал (хотя перечитывал реже, чем обычно), но все про шпионов и успехи советской науки блокировал -- про то, кто на самом деле построил "Наутилус", я уже знал от Жюля Верна ;-)  "Шпионы там, шпионы здесь -- без них не встать, без них ни сесть" :-)  Беляев, буквально  силой навязанный мне, остался в памяти, как нечто нечитабельное.

Я помню, что обожал космические оперы, и даже сам их все время придумывал, но при этом к печатавшемуся в "Пионерской правде" сериалу Булычева относился, как к попытке запудрить детям мозги, и бросил его читать где-то посредине. Огромное впечатление на меня произвел фильм "В пыли звезд", что-то о том, как космонавты устроили революцию на какой-то внешне благополучной, но втайне рабовладельческой планете, причем самый симпатичный из них, первым догадавшийся об истинном положении дел, при этом погиб. Может быть, кто нибудь еще его помнит?

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Antrekot на 11/26/03 в 11:09:52
Детоубийства - понаслышке.  С Гайдаром вышла довольно жуткая и в принципе очень характерная для советской власти история.  Он скрыл возраст - ему было 14 - записался в красную армию, воевал рядовым, потом учился на курсах, потом опять воевал - и очень лихо.  Во время польской кампании был какое-то время командиром боеучастка - и вот там его сильно контузило.   Потом его откомандировали учиться в военную академию.  К тому времени он уже сильно жаловался на здоровье - жуткие головные боли, провалы в памяти, пропадающие эмоции и пр.  Что не помешало начальству отправить его в Хакассию разбираться с Соловьевым.  И вот тогда и вышла вся эта история.   Дело в том, что Аркадий Петрович умудрились совершенно потрясти свое начальство, соседей - и противника - своей исключительно рациональной жестокостью.  То есть он использовал комбинацию стандартных "социальных" мер - прекращение всех поборов, "прощенные дни", гарантию безопасности семьям (и очень круто обошелся с местной ЧК, когда она эти его обещания не приняла во внимание) - и очень толковых военно-разведочных операций с вщент людоедскими мерами в адрес тех, на кого не действовало.  Был документально зафиксированный случай, когда отказавшегося говорить пленного гражданин комполка в течение получаса рубил на ленточки - пока язык не развязался у какого-то другого соловьевца, наблюдавшего эту процедуру.  Причем впечатление производили именно чувство, толк, расстановка и как бы полная личная незаинтересованность.
А потом, уже в Москве ему стало совсем нехорошо - его прооперировали, убрали давление с участка мозга.  И объект впал в жесточайшую депрессию, из которой не вышел толком до конца жизни своей.  Резал руки, где-то раз в год-два приземлялся в больнице... Из армии, конечно, ушел.  Он же все прекрасно помнил.
Меня в этой ситуации скорее интересует система, в которой человек с клинической картиной будет выглядеть вполне комильфо и погореть может разве что на конфликте с местным начальством (что как раз и произошло с Гайдаром - сами по себе его методы никого не волновали, поскольку давали нужный результат).
А вот писатель - в смысле мастер прозы - он совершенно замечательный.  РВС, "Голубая чашка" и пр. до сих пор вызывают у меня сильную оторопь - и зависть.  И злобу, конечно.  Такой дар...

С уважением,
Антрекот

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем Морвен Рыжая на 11/30/03 в 02:11:45
Спасибо, что присоветовали Бруштейн, мне такое не попадалось в свое время.. :))))

Да, а "Экспедиция в преисподнюю" мне попалась в руки уже лет в 20. Что не помешало проглотить ее с удовольствием. :) Более того - я в ней увидела, скорее, литературную игру, чем детскую книжку, стилизацию под детскую.
О, Драгунский! Перечитала бы с удовольствием. До сих пор жалею о испорченной во время очередного переезда книге.

Признаться, я периодически перечитываю какие-нибудь подростковые свои любимые книги. Лечусь ими от плохого настроения.. Правда, здесь говорят о советских детских книгах, а мой любимый шедевр - это Туве Янссон, которую, чем больше читаю - тем больше нравится. Но и сказки Крапивина время от времени беру с удовольствием.
Кстати, сборник "Скандинавские сказки", который меня с Туве познакомил - одна из трех книг, которые у меня "заслуженные, добытые с боями": ее дважды или трижды у меня нагло спирали. В основном - чужие родители, "ах, мы возьмем почитать для ребенка" - и привет. После чего в магазинах, на развалах отлавливался новый экземпляр... :)))

А еще вполне мирно воспринимается цикл Волкова про Изумрудный город. Будут свои дети - прочту им обязательно. И с теми же картинками! :))))) Кстати, последняя из этих книг, "Тайна заброшенного замка", прочитанная в 10 лет, привела к скорейшему увлечению фантастикой. Душа потребовала чего-нибудь еще "про инопланетян". :))

Заголовок: Re: Советские детские книжки - и что теперь?
Прислано пользователем nava на 12/09/03 в 17:35:18
Относительно Мирера могу сказать точно - цензура в "Главном полдне"-таки пару страничек сократила. Но это цветки по сравнению с "У меня девять жизней" - там текст сократили более, чем вдвое, и в результате после все равно запретили.
А любимая детская книжка советских времен - "Последние Каролинги" Говорова. Правда, детской ее можно считать условно...



Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.