|
||||
Заголовок: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ингвалл на 07/09/04 в 23:56:43 В чернильно-мокрой темноте Исхлюпы собрались, И в колокол звонят по тем, Кто провалился в слизь. Утонет в чёрной слизи всяк, Кто к ним явился в дом, Где скорбно ветки ив висят Над гнилостным прудом, Где каменных уродцев ряд Расселся на стене, Где над трясиной враны спят, И каркают во сне. Через Мерлочьи горы твой путь тебя привёл В поросший серым лесом заплесневелый дол. В стоячем чёрном омуте – ни ряби, ни волны; Тут прячутся Исхлюпы от солнца и луны. В подвалах, там где холодно, И стены дали течь, Они считают золото При свете хилых свеч. В сырой глуби подземных ям Исхлюпы слышат стук, Легко прошлёпают к дверям, Протянут пальцы рук, И хитренько, исподтишка, Посмотрят на гостей... ...и сохранят на дне мешка Остатки их костей. Через Мерлочьи горы тяжёлым был поход, Паучьей тёмной тропкой до Смертвенных болот, И дальше хмурым лесом, где тропок вовсе нет. Ты здесь нашёл Исхлюпов. Они нашли - обед. http://www.livejournal.com/users/ingwall/39300.html?thread=136324#t136324 |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Antrekot на 07/10/04 в 06:38:07 Спасибо, Ингвалл. С уважением, Антрекот |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Kurt на 07/10/04 в 19:34:33 Ингвалл, спасибо :) Выучить наизусть всем любителям "темной красоты" :) |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ципор на 07/10/04 в 19:40:33 on 07/10/04 в 19:34:33, Kurt wrote:
А что, кто-то находит красивыми Исхлюпов? :) |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ингвалл на 07/10/04 в 20:16:06 Вне всякого сомнения, красота в этом стихотворении присутствует - нечто такое отталкивающе-притягательное. Есть такая красота в унылых, болотистых пейзажах - меня всегда завораживали описания Гримпенской трясины в "Собаке Баскервилей", а у Профессора - Глухомани вдоль Западного тракта. Хотя такая красота действительно, ИМХО не принимается многими "тёмными" по причине отсутствия в ней возвышенности - то ли дело сверкающий обсидиан, чёрные маки и сияющий лёд. |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ципор на 07/10/04 в 20:26:29 on 07/10/04 в 20:16:06, Ингвалл wrote:
Не знаю, у меня как-то язык не повернется назвать болота и прочую подобную местность "красивыми". При том,что пейзаж может производить впечатление. Quote:
Скорее, по причине несоответствия их восприятию "темной стороны". Ну что делать Мелькору-по-Чка, например, на болотах? :) |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ингвалл на 07/10/04 в 20:33:48 Собственно, поэтому я в своё время и написал про Лэйхо. :) |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Antrekot на 07/10/04 в 20:46:54 on 07/10/04 в 20:26:29, Ципор wrote:
Как что? Орхидеи собирать! Я раз в год езжу на болота под городом - за орхидеями. С уважением, Антрекот |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ингвалл на 07/10/04 в 20:52:49 Ссславненький был на эту тему расссказик у Уэлсссса, моя прелесссть... никаких Исхлюпов не надо. |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ципор на 07/10/04 в 20:55:10 on 07/10/04 в 20:52:49, Ингвалл wrote:
(заинтересовавшись) А ссылку? :) |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ингвалл на 07/10/04 в 20:57:53 Иззззвольте... http://lib.ru/INOFANT/UELS/orchid.txt |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем R2R на 07/10/04 в 23:27:42 Quote:
Как раз для айнур болота вполне ничего - им-то не грозит ноги промочить, и комары их, поди, не кусают. Не знаю, как по ЧКА, а по Сильму как раз Мелькор на Арде болот насоздавал. ::) |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Choocha на 01/03/06 в 00:15:47 Жаль, ничего ТОЛКового не смогу сказать про болото, зато про стихотворение - сколько угодно! Уж очень оно мне понравилось, особенно последняя строчка. Попахивает от нее черным болотным(о, вот и нашлись слова!) юморком, такое кому ночью рассказать, да зубы оскалить, да губами похлюпать, вот будет эффект!!! Даа, вот где сказался в Профессоре, дух унылой болотистой Англии. Эти самые Исхлюпы словно новые неизведанные страшные тайны Средиземья, о которых не говорится в "серьезных" текстах, а между прочим, может и надо было бы...Представляю себе раздел " Об Исхлюпах": "отец же, перед смертью, оствил (имя какого-нибудь героя) строгий наказ:"Остерегайся выходить ночью на болота, когда силы Зла(читай:Исхлюпы) властвуют безраздельно!" Замечательное стихотворение, замечательный перевод. Впрочем, как всегда, Ингвалл. |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ингвалл на 01/03/06 в 00:19:06 Спасибо, я очень рад, что Вам понравилось. |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Choocha на 01/03/06 в 00:34:42 О, конечно! У меня только один вопрос: Мерлочьи горы- что это за горы такие? Неужто это те горы, о которых я думаю? Есть мнение у кого-нибудь на этот счет? И еще: я не знаю, куда это писать,но, надеюсь, ничего страшного не случится: всех поздравляю с Днем рожденья Профессора!!! :D |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Ингвалл на 01/03/06 в 05:27:32 Поскольку это фольклор хоббитов, горы не могут быть слишком далеко от Шира. Вряд ли это Синие горы. Я склоняюсь к мысли, что это Йотунская Глушь (Ettenmoors). Но возможно, что и Мглистые, тогда Исхлюпы живут где-то в Мюрквиде. |
||||
Заголовок: Re: Дж, Р. Р. Толкиен. "Исхлюпы" Прислано пользователем Choocha на 01/04/06 в 22:12:53 Тут у меня какая-то карта оказазалась под рукой, так там Ettenmoors - гористая местность перед северной частью Мглистых гор, а потом она вроде как сливается с ними, так что, действительно, самое подходящее место. Интересно, кого из хоббитов туда занесло и в какие времена, ведь по их(и не только) меркам, это все-таки далековато. |
||||
Удел Могултая YaBB © 2000-2001, Xnull. All Rights Reserved. |