Удел Могултая (/cgi-bin/wirade/YaBB.pl)
Разное >> Юмор >> Обложки для книг
(Message started by: smrx на 06/22/04 в 19:14:05)

Заголовок: Обложки для книг
Прислано пользователем smrx на 06/22/04 в 19:14:05
Современные обложки для изданий классических произведений :)

http://www.dirty.ru/comments/15198

Заголовок: Re: Обложки для книг
Прислано пользователем R2R на 06/23/04 в 09:00:07
Да. Хорошо. :D Мне больше всего понравилось "Ten little afro-americans".  :D Хотя "Колобок" тоже ничего. :)

Заголовок: Re: Обложки для книг
Прислано пользователем Бенедикт на 06/23/04 в 11:18:45
Кроме шуток: на итальянский этот роман дамы Агаты переведен под заглавием "Dieci piccoli indiani" ("Десять маленьких индейцев"). Как написано в предисловии, именно из соображений политкорректности.

Заголовок: Re: Обложки для книг
Прислано пользователем R2R на 06/23/04 в 11:53:33
А почему? Ладно Америка, но Италия? Почему тогда не афро-итальянцы?

Заголовок: Re: Обложки для книг
Прислано пользователем Antrekot на 06/23/04 в 14:19:26
Граждане, как близки между собой итальянцы и украинцы.  По украински они тоже были "iндiйчата"

С уважением,
Антрекот

Заголовок: Re: Обложки для книг
Прислано пользователем Ингвалл на 06/23/04 в 14:34:48
Дело в том, что название оригинала было в шестидесятые годы из политкорректных соображений изменено: пьеса стала называться "Ten Little Indians", а повесть - "And Then There Were None" ("И никого не стало" - в смысле, после того, как последний негритенок повесился).

Так что ни итальянцы, ни украинцы тут не при чём.

А в оригинале, кстати, было даже не Negroes, а Niggers.



Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.