Главная | Форум | Толкинистика | Вавилонская Башня | История | Политика | Критика | Поэзия | Проза |
Арда, Эа, далее везде... |
Могултай
Заклятье кольца и идентификация Черной Речи"Мордорская билингва" (текст заклятия Кольца Всевластья, приведенный профессионалом-лингвистом Толкиеном в нормализованной транскрипции и английском переводе) является, по сути дела, единственным нашим источником по грамматике и лексике Черной речи. К нашему удивлению, на материале "Билингвы" оказалось возможным не только установить основные черты грамматики Черной речи, но и достаточно надежно установить ее место в классификации земных языков. Начнем с формального анализа текста: (1) Ash nazg durbatuluk Сравнение форм подлинника и перевода немедленно дает нам следующее: 1. Падежная система существует; падежи выражаются послелогами, т.е. не обычными формантами, а частицами с падежным значением (что подчеркивается в английской нормализованной передаче дефисом). Пример: burzum-ishi, где -ishi - показатель локатива. Ср. Saruman-glob ("о Сарумане"?), звучащее в разговоре орков, пленивших хоббитов после убийства Боромира. 2. Сравнение стк. 1,3 со стк. 2,4 показывает, что именно форманту -uk соответствует значение "всех". Поскольку нормализованная слитная передача подчеркивает, что это "-uk" - не независимая часть речи и даже не частица, а лишь морфема, то его следует считать глагольным формантом предельной завершенности действия (со значением "сделать целиком"). 3. Соответствие четырехкратного повторения форманта -ul- четырехкратному же повторению местоимения "их" доказывает их идентичность. -Ul-, таким образом, - это показатель объекта переходного действия, являющийся, опять-таки, не отдельным словом, а лишь формантом, встроенным в глагольную форму. Черная речь тем самым определяется как язык эргативного строя (т.е., язык, в котором не только субъект, но и объект действия выражается особым показателем внутри глагольной формы). 4. Передача глагольных форм английским инфинитивом отражает, по-видимому, безличный характер самой мордорской формы, т.е. отсутствие в ней показателя субъекта действия. С другой стороны, какой-то показатель должен выражать тем или иным способом модальность глагольных форм. С учетом этого единственный остающийся у нас повторяющийся показатель -at- и следует без сомнений признать формантом, выражающим модус действия (в широком смысле слова). 5. Как видим, глагольные формы Черной речи строятся агглютинативно, т.е. присоединением к основе в строгом, одном и том же для всех форм порядке, цепочки показателей, каждый из которых несет грамматическое значение определенного характера. В рассмотренных формах на первой позиции после основы стоит формант модуса действия, на второй - личный формант объекта действия, на третьей - формант вида. Отсутствие материально выраженного показателя субъекта действия едва ли подразумевает нулевой показатель 3-го лица (в противном случае что мешало бы перевести мордорский глагол английской же формой 3-го лица?), и значит, скорее всего, что, по крайней мере в модальных формах лицо субъекта действия не выражалось вообще. 6. Мордорское слово "кольцо" не получает послелогов, иными словами, оно стоит в абсолютном (именительном) падеже и является (как и в переводе) подлежащим в предложении. Как видно на этом примере, абсолютный падеж в мордорском применяется для логического субъекта действия. Логический объект действия в нашем примере независимым словом не выражен, но это может объясняться его местоименным характером. Мордорская билингва позволяет установить значения всех употребленных в ней слов и морфем и определить Черную речь как эргативный агглютинативный язык, находящийся, возможно, на начальной стадии перехода к языкам активного строя. Сопоставление с несколькими собственными именами позволяет установить значение еще нескольких основ и формантов: Ugl-uk, по-видимому, значит, "(что-то делай)-целиком/всех", т.е. что-то вроде "Всеволод", откуда ugl- активный глагол; сопоставление Lugburz "Темная Башня" и burzum "мрак, темнота" позволяет определить значение форманта абстрактной субстантивации -um, а заодно порядок слов в определительной конструкции (определяемое lug "башня" перед определением burz "темная"). Специфических родовых окончаний мы нигде не находим, так что родов Черная речь, вернее всего, не различает. Именные и глагольные основы выглядят одинаково и строятся по схеме CVC(C). Разумеется, существенными результатами все это назвать нельзя. Однако случайное сопоставление Черной речи и хурритского языка земной хуррито-урартской погруппы нахско-дагестанской ветви восточнокавказской подсемьи дало совершенно неожиданный результат. Обнаружилось не только структурное, но и значительное материальное совпадение хурритского языка (на котором говорили в 3-1 тыс. до н.э. предки современных армян и курдов, сменивших его на индоевропейские) и Черной Речи: а. Хурритский язык является именно агглютинативным эргативным языком, обладающим богатой системой падежей, выраженных послелогами. Модальные формы в хурритском безличны относительно субъекта действия, но включают показатель объекта действия. Хурритский не различает родов. б. Именные и глагольные основы выглядят одинаково и строятся по одной и той же модели в Черной речи и хурритском. в. Приведем сравнительную таблицу известных нам слов и морфем Черной речи в сопоставлении с известными хуррито-урартскими коррелятами:
г. Некоторые имена на Черной речи безукоризненно этимологизируются из хурритского: Ugluk = Ugl + uk = "Страши всех" (хурр. ugil- должно дать "внушать страх", ср. ugol- "страшиться"), Grishnak ср. хурр. Herizhennaga, "Медовенький" (?? - heri означает некий эталон приятности в выражении "приятно/сладко как heri," см. Laroche p.102 со ссылками на Mit.III 3; возможно, это мед или древесный сок. Herizhennaga во всяком случае означало бы уменьшительное (-ga) от имени "Относящийся к хэри, хэрийный"). Еще более интересен случай с именем "Т/Саурон", означающим по-эльфийски "Отвратительный". Однако было бы весьма странно, если бы майа Саурон носил эльфийское имя, да еще с таким значением. Разумеется, соотношение тут обратное: слово "таур" стало значить нечто отвратительное у эльфов, поскольку так звали Саурона. Далее, независимо от того, когда Саурон принял обсуждаемое имя, оно несомненно должно было что-то значить на Черной Речи, им же и созданной. Проверим, не этимологизируется ли имя Саурона по-хурритски, и обнаружим, что оно действительно этимологизируется, причем очень удачно: T/Sauron = хурр. T/Sau-ra-n(ne), "Тот, кто с оружием", "Вооруженный". Этим примером мы и завершим настоящую работу; к сожалению, состояние изученности самого хурритского языка не позволяет развивать такого рода построения иначе, как на уровне гипотез. Добавим, что хурритский язык активно обсуждался индоевропеистами и востоковедами как раз в первой половине 20 в., причем в тесной связи с расовыми проблемами и происхождением ариев.
| ||||||||||||||||||||||
Примечания Доступные пособия по хурритскому: Хачикян М.А. Хурритский и урартский
языки.
| ||||||||||||||||||||||
|
Главная | Форум | Толкинистика | Вавилонская Башня | История | Политика | Критика | Поэзия | Проза |
(c) Удел Могултая, 2006. При перепечатке ссылка обязательна. |