Форум Арды-на-Куличках : Powered by vBulletin version 2.2.9 Форум Арды-на-Куличках > Уделы > Удел Могултая > "Измы" и "субстанции"

Автор
Обсуждение
Katherine Kinn
Хранитель


"Измы" и "субстанции"

Могултай, я вас прошу - объясняйте непонятные слова, которые в постоянно употребляете. Не все знают латынь и не все понимают, что такое гомилия.

А уж что такое "стемма" - это и мне невдомек, и моему толковому словарю тоже.

Пожалейте бедных читателей, поясняйте слова.

И еще вопрос чистой стилистики - все-таки английские слова руссики буквами портят текст, иногда необратимо. Почему бы вместо, например, "дивижн" не сказать просто "разделение"?

Old Post 08.03.2003 14:13
Katherine Kinn на форуме отсутствует СведенияПриватное послание СайтНайти все
Mogultaj
Постоянный посетитель

Moscow

Yes, Lady!

Только у меня нет "дивижна", а есть "вижн" - досл."видение", но это же не эквивалент...

Old Post 08.03.2003 16:05
Mogultaj на форуме отсутствует СведенияПриватное послание СайтНайти все
Текущее время - 15:38.


Новости | Кабинет | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы | Пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Кто есть кто | Поиск | Одинокая Башня | Кольцо | Свиридов

Powered by: vBulletin Version 2.2.9 . Copyright ©2000 - 2002, Jelsoft Enterprises Limited.
Лицензия на форум приобретена "Ардой-на-Куличках" у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.